Traduzione e analisi delle parole tramite l'intelligenza artificiale ChatGPT
In questa pagina puoi ottenere un'analisi dettagliata di una parola o frase, prodotta utilizzando la migliore tecnologia di intelligenza artificiale fino ad oggi:
come viene usata la parola
frequenza di utilizzo
è usato più spesso nel discorso orale o scritto
opzioni di traduzione delle parole
esempi di utilizzo (varie frasi con traduzione)
etimologia
Traduzione di testi utilizzando l'intelligenza artificiale
Inserisci qualsiasi testo. La traduzione sarà eseguita mediante tecnologia di intelligenza artificiale.
Coniugazione dei verbi con l'intelligenza artificiale ChatGPT
Inserisci un verbo in qualsiasi lingua. Il sistema fornirà una tabella di coniugazione del verbo in tutti i tempi possibili.
Richiesta in formato libero all'intelligenza artificiale ChatGPT
Inserisci qualsiasi domanda in forma libera in qualsiasi lingua.
Puoi inserire query dettagliate composte da più frasi. Ad esempio:
Fornisci quante più informazioni possibili sulla storia della domesticazione dei gatti domestici. Come è successo che in Spagna si cominciò ad addomesticare i gatti? Quali famosi personaggi storici della storia spagnola sono noti per essere proprietari di gatti domestici? Il ruolo dei gatti nella moderna società spagnola.
2) Encender, fatigar con el demasiado trabajo o ejercicio. Se utiliza más como pronominal.
3) fig. Avivar excitar.
4) fig. Alentar, entusiasmar.
5) fig. Enardecer, hacer perder la calma.
verbo prnl. fig.
1) Enardecerse en la conversación o disputa.
2) fig. Hacerse viva y ardiente la misma disputa o conversación.
acalorar
acalorar
1 tr. Dar o causar *calor a alguien.
2 *Sofocar: poner rojo o congestionado a alguien el exceso de calor. ("con, en, por") prnl. Ponerse rojo por el calor que se desarrolla en un ejercicio o trabajo violento. *Sofocarse.
3 tr. *Enfadar o *excitar a alguien. prnl. Hablar de algo con mucha pasión. Apasionarse. Perder la calma y mostrar con mucha vehemencia enfado por algo. *Excitarse, *irritarse, sofocarse.
1. Más que nada porque sus palabras pueden acalorar mentes calenturientas y radicales (que las hay en todos los bandos) que le tienen a usted por un referente político y moral con consecuencias indeseables para la normal convivencia de los españoles del siglo XXI.